Section: 1
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i tshul brgya lnga bcu pa
[Prajñāpāramitānaya-adhyardhaśatikā]
[Ārya-prajñāpāramitānayaśatapañcāśatikā]
Incipit ( Rf.1r.1 ): pa thams cad kyI/thams cad mkhyen pa'i ye shes dang ldan ba/
An almost complete copy of the influential Yoga tantra . One folio missing from beginning of the concertina, so that the work begins at the canonical P_121: 277b.3 . The recto folios ends at P_121: 282a.2 , then one folio is missing again at the end of the manuscript so that the first verso folio picks up again at P_121: 282a.4 . The Dunhuang collections contain two distinct versions of the tantra, one that closely resembles the canonical and one that inserts a number of additional passages. The present translation is an example of the former, the most significant differences appearing in the lists near the beginning, where both Dunhuang versions differ in the same ways from the canonical (compare Rf.1r-3r with ITJ_96: 7r-11v and P_121: 278a.3-278b.3 ). Otherwise, the present version exhibits only a few minor differences from the canonical (e.g. reading ( Vf.1r.4-5 ) cho ga for chos; compare P_121: 282a.6 ). For a discussion of the other version of this text, see the entry to ITJ_97 .

Explicit ( Vf.9r.2 ): @/:/'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa tshul brgya lnga bcu pa rdzogs s+'o/_/
Bibliography:
P_121
ITJ_96
ITJ_97
ITJ_99/2
ITJ_100
ITJ_101
ITJ_102
ITJ_103/3
ITJ_134
ITJ_307
PT_53
PT_54
PT_98
PT_604

Section: 2
snang ba'i sgo mdo tsam brtsams
Incipit ( Vf.9r.3 ): @/_/snang ba'I sgo mdo tsam brtsams te/_/dbang po rtul po rnans la bslab pa'/
"A Brief Introduction to the Gates of Appearances," an incomplete abhidharma -style discussion of various topics. Discussions include: impermanence, the three jewels, the three realms, cosmology, six kinds of beings, elements, types of birth, three poisons, five skandhas, eight consciousnesses, four demons, four truths, ten virtues, compounded and uncompounded phenomena, the three natures, three liberations, and three vehicles. The manuscript ends in the midst of this last topic.

Explicit ( Vf.14v.11 ): bden ba bzhi la zhugs nas/bdag rang zhI ba dang/bdag mye ngan las 'das pa'I phyin
Bibliography:
?


(JPD)