The reading "wpalle" in line 1 of the recto follows a suggestion by Melanie Malzahn.

Section: R
transcription:
l.1:
/// (mä)sk(e)tär wpalle mäntrākka śaumo ///l.2:
/// ·aupal(l)e īke mäsketär ·e ///l.3:
/// − śaul − mtä ntso • yaṃ mā kl·au- ///l.4:
/// − − − mtā rme r· − − ///l.5:
/// − ///
transliteration:
l.1:
/// [−]‹s›k·ṯa̱ṟˎ wp‹a›lle m̱a̱ntr‹ā›k‡a ‹śau›mo ///l.2:
/// ·au‹p›al[·]e īke ‹m̱a̱s›k‹e›ṯa̱ṟˎ, [·e] ///l.3:
/// − ś‹au›ḻ[ˎ] − m‹ṯa̱› ntso • yaṃ mā [k]‹l·›au- ///l.4:
/// [− −] − ‹mt›ā rme r· [−] − ///l.5:
/// − ///
Bibliography:
Broomhead_1962: 316 (edition)

Section: V
transcription:
l.1:
/// − ///l.2:
/// − − ssamoñ n· − − ///l.3:
/// − ·e sportonträ • oko ///l.4:
/// − prā − − mäntrā − te ·o − ///l.5:
/// − − lwāke • p· kau − lñ· − − ///
transliteration:
l.1:
/// − ///l.2:
/// [−] − ssamoñ n· − − ///l.3:
/// − ·e spo[r]tontṟa̱ • oko ///l.4:
/// − prā − − m̱a̱‹n›trā − te ·o − ///l.5:
/// − − lwāke • ‹p›· ‹k›au − [lñ]· − − ///
Bibliography:
Broomhead_1962: 316 (edition)