Section: 1
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa las sdud pa'i tshigs su bcad pa'i le'u zhes bya ste brgyad cu rtsa bzhi pa
[Ārya-prajñāpāramitā-sañcaya-gāthā]
Incipit ( 1r.1 ): @/_/rtul tsam myi rnyed pa'/
This version of the Sañcaya-gāthā is incomplete at the beginning.
Explicit ( 25r.4 ): @/__/'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa las/_/sdud pa tshigs su bcad pa'i le 'u zhes bya ste//brgyad bcu rtsa bzhi pa//rdzogs so/
Bibliography:
P_735
ITJ_110/1
ITJ_111
ITJ_113
ITJ_114
ITJ_115
ITJ_116/1

Section: 2
['phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa]
[Ārya-mañjuśrī-nāma-saṃgīti]
[Mañjuśrījñānasattvasya-paramārtha-nāma-saṃgītī]
Incipit ( 26r.1 ): @/_/rgyas bcom ldan 'das/_/'gro ba'i bla ma ston pa po/
This copy of the Mañjuśrī-nāma-saṃgīti is incomplete at the beginning and end and many of the folios are damaged. Since the manuscript is incomplete it is impossible to know whether it originally contained the prose section which follows the main verse section in some versions of the text. The first folio begins at P_2: 2a.3 . The final folio ends at P_2: 8b.1 . Note that this copy of the Mañjuśrī-nāma-saṃgīti and PT_99/2 both appear in a collection of texts beginning with a prajñāpāramitā text. Judging by the marginal numbers, ITJ_382 appears to have originally been part of a collection of texts as well. These collections may have been intended for recitation. For a full discussion of the Dunhuang versions of the Mañjuśrī-nāma-saṃgīti see ITJ_381 .

Explicit ( 37v.5 ): /nges par 'byung ba kun ston pa/_/yan lag bc[u]...
Bibliography:
Tb_424
P_2
Davidson_1981
ITJ_112/2
ITJ_381
ITJ_382
PT_99/2


(SvS)