Section: 11A
Verso of Ch.fragm.82 (paper, vol. 55, fol. 27, c. 28 x 19 cm.; ll. 12 of clear, ordinary, cursive dbu can writing).
[1]@/:/byi ba lo'i dbyar sla ra ba'i ngo la/Tshas stobs gyi sde/[2]@/:/byi balo'i dbyar sla ra ba'i ngo la//Snying tsoms gyi sde/-e Lha skyes gyi gro [3]nas khal gsum zhig/Rgod sar gyi sde/Sag Dge legs gis snga g.yar du 'tshalde[4]slar 'bulba'i dus nil an 'di 'i ston lsa 'bring po ma gum tshun tshad bre byed bzang[s?]u[5]bgyis/dus gcig [note 1: These two syllables crossed out. [note bre phul myi chad par dus gcig du Lha skyes gyi sgor 'bul bar[6]bgyis/su [note 2: su crossed out. [note dus der ma phul lam gya gyu zhig 'tshal na/gnyicig [note 3: nyi crossed out. [note la gnyis su...[7]bsgyur te/dngos sgyur dang bcas par kho na'i sgor phyi phyig dang nang rdzas sug spyad rgyab 'go[s][8]ci la bab kyang rungste/ring lugs su phrog na yang zhal cu tshig kyang myi mchis bgyi[s][9]brgya la Dge legs bye ha [note 4: These two syllables crossed out. [note gzhi la ma mchissam/rje blas bkur te gung chad du gyur[10]na mjal gnya kha len kho na'i pho bra......ni [note 5: ni crossed out. [note dam gong nas byung bzhin du[11]mchid gyis 'tshal zhing 'bul bra' [note 6: Compendious for bar. [note bgyis pa'i dpang-----[12]----lastsogspa'i dpang rgyadang sug yig tshad gyisbtabpa.
"[1] At the beginning of the first summer month of the Mouse year: district of Tshas stobs. [2-3] At the beginning of the first summer month of the Mouse year: district of Snying tsoms. Belonging to Lha skyes some three loads of wheat and barely having previously been required (g.yar du?) 'on loan' by Sag Dge legs of district Rgod sar, as regards the time of rendering it back, it is the middle autumn month of the present year. [4-5] Until death (or until this is effected? gum = khums), half a bre is agreed (? bzangsu? as interest): the delivery of the bre is to take place without interruption at one time at the door of Lha skyes. [6-9] If it is not then delivered, or if trickery is attempted, the amount becomes doubled. Present goods at his house with their increase, outside cattle and things indoors, tools, clothes on his back, wherever put, may be seized according to the old usage without a word of protest. [9-11] Alternatively, if Dge legs is not at home or if through consideration of the part of His Excellency a division is made, then the witnesses to the agreement and a guarantor upon a demand [at their residences] by letter in accordance with the outcome of the above indenture are required to deliver: [11-12] in attestation whereof of the attestation marks and written signatures of....and the others are attached."
The agreement is a draft, as appears from the fact that in l. 1 a different document was commenced, and also from the gaps left in ll. 11-12 for insertion of the names of witnesses, etc. Concerning the phrases zhal cu, dam gong nas byung, brgya la, we may refer to the notes on the similar document discussed infra, p. 145 (M.I.xliv.7, Or.15000/530). This instrument comes from the Tun-huang library (it is written on the back of a MS.) and relates to the Sha cu region.
l. 1. Tshas stobs: This district has not hitherto been found.
ll. 2-3. Snying tsoms and Rgod sar: On these districts see the references in pp. 40 (Ch.83.vi.5, IOL Tib J 1383), 83 (Ch.73.xv.5, IOL Tib J 1359).
l. 3. Sag: On this clan name see pp. 50 (Ch.73.iv.14, IOL Tib J 134), 115.
l. 4. bzangsu: Reading and sense uncertain.
l. 5. myi chad par: This seems clearly to mean "without interruption"; one would have preferred "if the delivery of the bre is not carried out".
ll. 6-7. gcig la gnyisu..bsgyur: Cf. p. 45. 4-5 (back of Ch.86.ii, IOL Tib J 850) and Index.
l. 7. phyi phyi(a)g...rgyab 'gos: The rendering is somewhat uncertain.
l. 9. bkur te gung chad du: the rendering is uncertain.